A RUSSIAN CLASSIC - "Your Honor, Lady Luck", written by Bulat Okudzhava. Acoustic cover.
The soundtrack to the film White Sun of the Desert is one of the most celebrated
of Russian film.
The song "Your Honor, Lady Luck", written by Bulat Okudzhava is a
musical motif in the film. The lyrics talk about loneliness, humanity’s
dependence on luck, and hope for love. These lyrics mirror many of the
film's central themes
Okudzhava /1924-1997/ was a Soviet and Russian poet, writer, and
singer-songwriter of Georgian-Armenian ancestry. He was one of the
founders of the genre called "author song" in the USSR, and the author of
about 200 songs, set to his own poetry.
We created an acoustic cover of this song. Let me know if you like it.
English translation of the lyrics:
Your Honour, Lady Farewell,
You and I are longtime friends, that's how it goes.
Wait, don't tear the letter in the envelope.
I'm unlucky in death, will be lucky in love.
Your Honour, Lady Luck,
To some you are kind, to some otherwise.
Wait, don't call for the 9 grams1 into the heart.
I'm unlucky in death, will be lucky in love.
Your Honour, Lady Foreign Land,
You embraced me tightly, but didn't love.
Wait, don't trap me in your caressing net.
I'm unlucky in death, will be lucky in love.
Your Honour, Lady Victory,
I guess my song isn't over yet
Stop, you devils, swearing oaths of blood!
I'm unlucky in death, will be lucky in love.
The original lyrics in Russian:
Ваше благородие, госпожа разлука,
Мы с тобой друзья давно, вот какая штука,
Письмецо в конверте погоди не рви.
Не везет мне в смерти, повезет в любви.
Ваше благородие, госпожа удача.
Для кого ты добрая, а кому иначе.
Девять граммов в сердце, постой, не зови.
Не везет мне в смерти, повезет в любви.
Ваше благородие, госпожа чужбина.
Крепко обнимала ты, да только не любила.
В ласковые сети, постой, не лови.
Не везет мне в смерти, повезет в любви.
Ваше благородие, госпожа победа.
Значит моя песенка до конца не спета.
Перестаньте черти клясться на крови!
Не везет мне в смерти, повезет в любви.