El iris de la oscuridad - The iris of darkness - Bilingûal poetry

in #artzone5 years ago (edited)

¡Saludos cordiales!
Este poema forma parte de un Desafío de 365 días de poesía inspirado en la foto. Esta es mi entrada 123, espero les guste.


Cordial greetings!
This poem is part of a Challenge of 365 day of poetry inspired by the photo. This is my entry 123, I hope you like it.

photo-1552186118-22d86b3559b7.jpg

“En la oscuridad tienen dos opciones: sentir miedo o la oportunidad de encender una luz”

Hifeelings


El iris de la oscuridad


La soledad del zafiro estrella gris contaba pájaros
que, en la distancia, quedaban sin colores.
Parecía rendir tributo a la némesis
de un dios que, nadando en el espejo
y soñando eternidades,
atesora cielos bajo el agua,
uniformado de silencio estancado,
vendiendo mansedumbre en su reflejo.

Las rocas aprendieron de memoria
la odisea cruel de los tordos
y los cuervos encerrados en sus noches,
a cualquier hora del día.
Las nubes extendieron nuevos mapas
de cenizas casadas con la niebla,
evolución del iris de la oscuridad.

Se llama noche, olvido, frío;
noche sin profundidad, cielo vacío.
Lirios y sábanas, entre luces aturdidas,
de nieve funeral que heló la forma
de un rostro que se imprimió
para siempre en la noche,
como una hermosa pirita de esperanza.



photo-1552186118-22d86b3559b7.jpg

“In the dark they have two options: to feel fear or the opportunity to turn on a light”

Hifeelings

The iris of darkness


solitude of the gray star sapphire

bird account
which, in the distance, had no colors.
It seemed to pay homage to the nemesis
of a god who, swimming in the mirror
and dreaming eternities,
treasures skies under water,
a uniform of stagnant silence,
selling meekness in his reflection.

Rocks learn by heart
the cruel odyssey of the thrushes
and the crows locked up in their nights,
at any time of the day.
The clouds enlarged the new maps
of ashes married to the fog,
evolution of the iris of darkness.

is called night, forgetfulness, cold;
night without depth, empty sky.
Lilies and sheets, amidst stunned lights,
of funerary snow that froze the shape
of a face that was printed
forever in the night,
like a beautiful pyrite of hope.






Written by Zeleira Cordero @zeleiracordero.

13/03/2019

Photo by Cody Fitzgerald on Unsplash

Separator:
Cat
Simplemente Gracias

For your kind reading... Thanks!




Posted from my blog with
https://wordpress.org/plugins/steempress/SteemPress http://zeleiracordero.vornix.blog/2019/03/13/el-iris-de-la-oscuridad-the-iris-of-darkness-bilingual-poetry/

Sort:  

Congratulations @zeleiracordero! You have completed the following achievement on the Steem blockchain and have been rewarded with new badge(s) :

You made more than 12000 upvotes. Your next target is to reach 13000 upvotes.

You can view your badges on your Steem Board and compare to others on the Steem Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

To support your work, I also upvoted your post!

Do not miss the last post from @steemitboard:

Are you a DrugWars early adopter? Benvenuto in famiglia!

You can upvote this notification to help all Steem users. Learn how here!

Coin Marketplace

STEEM 0.35
TRX 0.12
JST 0.040
BTC 70734.57
ETH 3561.52
USDT 1.00
SBD 4.75