Cyclops - Cíclope - Bilingûal poetry

in #blog5 years ago (edited)


"Love makes time pass, time makes love pass".

Euripides

Cyclops


Riding out of the dark waters,
like Polyphemus,
the rock lets you see without bandages
an invasion of shadows.

He roars in the cavern
that crosses the rock,
the last bed of the black night,
like an eye that shines
with the colors of another world.

Through that portal of light,
I bathed in kisses
from a mouth that's gone.
The cyclop use the night
to bring to life
who put those kisses to bed.

The blindness of loneliness blinks.
I thought he had gone into exile,
along with lurking intuition,
the veiled truths
and the tremor of saying them halfway.

The past has been dilated to seal up
the crack where he penetrated
the distressing pain of love,
who ended up scared by the air.
That pain that is lost
through the labyrinths of the soul.

I hide in that rock eye,
like a blind man imprisoned in a mirror,
trying to silence that air
because I don't want to hear his verses,
the same ones, back on their lips.


photo-1543872643-f48849879e62.jpg

"El amor hace que el tiempo pase, el tiempo hace que el amor pase".

Eurípides

Cíclope


Irguiéndose de las oscuras aguas,
cual Polifemo,
la roca deja ver sin vendas
una invasión de sombras.

Sin mordaza ruge en la caverna
que cruza la peña,
el último lecho de la noche negra,
como un ojo que brilla
colores de otro mundo.

Atravesando el portal de luz,
me baño en los besos
de una boca que se ha ido.
El cíclope aprovecha la noche
para dar vida
a los besos dormidos.

La ceguera de la soledad parpadea.
Pensé que se había exiliado
junto con la intuición acechada,
las verdades veladas
y el temblor de decirlas a medias.

El pasado se ha dilatado para sellar
la grieta por donde penetró
el desolado dolor del amor,
que terminó asustado del aire.
Ese dolor que se pierde
por laberintos del alma.

Me escondo en ese ojo de roca,
como un ciego aprisionado en un espejo,
tratando de silenciar ese aire
porque no quiero escuchar sus versos,
los mismos, de vuelta en sus labios.








Written by Zeleira Cordero @zeleiracordero

06/12/18

Photo by Aaron Roth on Unsplash

Separator:
Cat

For your kind reading...THANKS




Posted from my blog with https://wordpress.org/plugins/steempress/SteemPress/http://zeleiracordero.vornix.blog/2018/12/06/cyclops-ciclope-bilingual-poetry/

Coin Marketplace

STEEM 0.32
TRX 0.12
JST 0.034
BTC 64837.84
ETH 3174.86
USDT 1.00
SBD 4.17