Learn English Words the Easy Way Series – Rake [someone] over the coals (verb, idiom) 轻松学习英语单词系列 – Rake [someone] over the coals (动词、成语)

in #busy5 years ago

This series is particularly tailored for people learning English – English words particularly. Like many languages, English words can be broken down into parts; each part has its own meaning, contributing to the overall meaning of the word itself. Understanding how each word is put together with “parts” helps a learner remember English words easier.

这个系列特别适合学习英语单词的人。像许多语言一样,英语单词可以分解成不同组合部分; 每个部分都有着自己的含义,然后合起来组成这个词的整体意义。了解每个单词如何通过这些“部分”组合在一起有助于学生更容易记住每个英语单词。

Rake [someone] over the coals (v, idiom) (动词、成语)

Phonetics 音标: [ ˈrāk ō-vər t͟hə ˈkōls ]

Meaning 意义:

To reprimand (someone) severely.

斥责。

In Part 分解部份:

Rake + over + the + coals [v, idiom]

Rake + over + the + red-hot coals [v, idiom]

耙 + 过 + 红热的煤 [动词、成语]

Rake over the coals is not only an idiom; it actually shows a picture of an old torture – hauling someone over red hot coals as a punishment. In modern days, when no one has the right to punish anyone else in such a manner, the idiom serves as a scale to tell people the degree of seriousness of a reprimand.

Rake over the coals不单单是一个成语; 它实际上显示了一幅旧日所施行的酷刑的一幅画像 - 将人拖过烧红了的赤热煤碳作为一种惩罚。现代里,没有人有这个权力去对他人施行这种惩罚,而这个成语便用来显示谴责他人时的严重程度。

Examples 例句:

  1. The teacher raked the students who hadn’t turned in the homework over the coals.

  2. The manager raked his subordinate over the coals for job poorly done.

If you have any questions regarding learning English, please leave a message below.

If you like this, please

Subscribe

Upvote

Resteem

Thanks!

如果您对学习英语有任何疑问,请在下面留言。

如果你喜欢这个系列,请

订阅

点赞

Resteem

谢谢大家!

Posted using Partiko Android

Sort:  

Thank you so much for being an awesome Partiko user! You have received a 2.13% upvote from us for your 245 Partiko Points! Together, let's change the world!

Coin Marketplace

STEEM 0.30
TRX 0.11
JST 0.033
BTC 64271.38
ETH 3157.43
USDT 1.00
SBD 4.25