Lacquered small box. "Aizu-Nuri". 会津塗の小箱
"Aizu-Nuri" means lacquer ware made in Aizu. Aizu is a city in the northeastern part of Japan.
My grandmother's parents home is in Aizu, and its house has been running a lacquerware store since long ago.
Therefore, my parents have lacquerware a lot.
Last month I found this lacquered small box from the store in my parent's house.
I think that it is probably a letter case.
The box containing this was quite old, the surface of the lacquerware was also dirty, but it got cleaner when wiped.
A picture of wisteria is drawn in the lacquerware. I liked it, so I brought it home.
I thought of what to put in that small box. I thought of what to put in that small box. And I decided to put in kimono accessories.
Although it is different from the original use, it is better to use it than to keep it in a storeroom.
Aizu is a historic town. When I was little I have been there, but I want to visit again.
私の祖母の実家が会津にあり、その家は昔から漆器店を営んでいます。
その関係もあり、私の実家には会津塗の漆器がたくさんあります。
先月、帰省した際、物置からこんな箱を見つけました。
恐らくレターケースだと思います。漆器を入れている木箱はかなり古く、漆器の表面も汚れていましたが、拭いたらきれいになりました。
藤の蒔絵が施された品で、気に入ったのでもらってきました。
何を入れようかと考えましたが、羽織紐など、着物の小物を入れる箱として使っています。
本来の用途とは違いますが、物置にしまっておくよりも、使った方が良いでしょう。
会津は小さいころに行ったことがありますが、また訪れたい場所です。
※陶磁器のことを英語で「china」と呼びますが、漆や漆器は「japan」と呼ぶのですね。初めて知りました。