Steemit Open Mic Semana 132 – Los fantasmas de Río Caribe (Merengue Venezolano) / The Ghosts of Rio Caribe (Venezuelan Merengue) - Original

in #openmic5 years ago (edited)

Pres LFDRC.png

Separador audio.png

Presentación

¡Bienvenid@! Es un placer saludarle desde Cumaná, estado Sucre, Venezuela. En esta oportunidad tengo el agrado de participar en el concurso Steemit Openmic en su semana 132, con este merengue oriental venezolano, el cual he titulado "Los fantasmas de Río Caribe", canción original basada en los versos del poema con el mismo nombre, publicado en el libro Versos Crónicos Riocariberos (2008), cuyo autor fue mi padre, Jesús Rafael Millán Pazos. Es un honor para mí rendirle este tributo a quien dedicó gran parte de su vida al quehacer cultural; y también a la gente de mi pueblo.

Es propicia la ocasión para agradecer a los organizadores del concurso @openmic: @pfunk y @luzcypher y al resto del equipo @soundlegion, @krystle, @verbal-d y @meno, por crear éste espacio para los músicos y también por permitirnos exponer nuestro trabajo y disfrutar del talento de numerosos músicos alrededor del mundo. De igual manera, quiero agradecer a todos los usuarios que apoyan nuestro trabajo como creadores y artistas en este concurso, especialmente a @ausbitbank, @curie, @votovzla, @engranaje, @cervantes, @sancho.panza, @Helpie, @lukestokes, @steemcreative, @swelker101, @utopian, entre otros.

Presentation

Welcome! It is a pleasure to greet you from Cumaná, Sucre state, Venezuela. This time I am pleased to participate in the Steemit Openmic contest in its week 132, with this Venezuelan oriental merengue, which I have titled "The ghosts of Rio Caribe", original song based on the verses of the poem with the same name, published in the book Versos Crónicos Riocariberos (2008), whose author was my father, Jesús Rafael Millán Pazos. It is an honor for me to pay this tribute to those who dedicated a great part of their lives to cultural activities; and also to the people of my town.

This is the occasion to thank the organizers of the contest @pfunk and @luzcypher and the rest of the team @soundlegion, @krystle, @ verbal-d and @meno, for creating this space for the musicians and also for allowing us to present our work and enjoy the talent of numerous musicians around the world.In the same way, I want to thank all the users that support our work as creators and artists in this contest, especially @ausbitbank, @curie, @votovzla, @engranaje, @cervantes, @sancho.panza, @Helpie, @lukestokes, @steemcreative, @swelker101, @utopian, among others.

Separador audio.png



Separador audio.png

Los fantasmas de Río Caribe


Merengue oriental venezolano

Letra


Cuando venga por mi tierra
preste usted mucha atención,
no sea que vea una aparición
de esas que a muchos aterra.
Yo no sé si sean verdad
los cuentos que se describen
pero le voy a nombrar
los fantasmas de Río Caribe.

I
Desde la Punta me cuentan
que salía esmandado
un jinete sin cabeza
en su caballo enfrenao.

II
Galopaba por la playa
muchas gentes y que lo vieron
subía por Chamberí,
llegaba hasta Guayaberos
y echando fuego bajaba
por Catorce de Febrero.

III
En La Ermita, mis amigos,
ya se me estaba olvidando,
los vecinos de El Zamuro
oían a un cura rezando.

IV
En el Cerro e Mateíto
más de uno se ha chorreao
porque todavía dicen
que allí y que sale un ahorcao.

V
En la esquina El Gato Negro
en Calle Crispín Quijada
dicen que salía un fantasma
en forma de vaca blanca.

VI
En la Avenida Bermúdez
me contaron, me lo han dicho
, salía una puerca grande
con un poco de puerquitos
y también una gallina
con un poco de pollitos.

VII
También pude conocer
y al recordarlo me asusto,
por los lados de El Molino
salía el feo Jupo Jupo.

VIII
Por la calle La Marina,
calle Piar, calle Bolívar,
se escuchaba a La Llorona
y también a Las Chiriguas.

Cuando venga por mi tierra
esté atento al parrandear,
no se vaya a usted encontrar
un fantasma en Río Caribe,
no lo vayan a espantar
los fantasmas e' Río Caribe.

Lyrics


When he comes for my land
pay close attention,
lest you see an apparition
of those that terrifies many.
I do not know if they are true
the stories that are described
but I'm going to name him
the ghosts of Rio Caribe.

I
From the Punta they tell me
he left
a rider without a head
on his horse he flies.

II
Galloping on the beach
many people and who saw it
went up by Chamberí,
arrived to Guayaberos
and throwing fire went down
by Fourteenth of February.

III
In La Ermita, my friends,
I was forgetting,
the neighbors of El Zamuro
they heard a priest praying.

IV
In the Cerro e Mateíto
more than one has been scared
because they still say
that there and that a hanged man leaves.

V
On the corner of El Gato Negro
in Crispín Quijada street
they say that a ghost was coming out
in the form of a white cow

VI
On Bermúdez Avenue
They told me, they told me,
a big sow came out
with a little bit of piglets
and also a chicken
with a little chicks.

VII
I could also meet
and when I remember it I get scared,
by the sides of El Molino
came the ugly Jupo Jupo.

VIII
On the La Marina street,
Piar street, Bolívar street,
I heard La Llorona
and also to Las Chiriguas.

When he comes for my land
be attentive when you go out,
do not go to find you
a ghost in Río Caribe,
do not go scare
the ghosts of Río Caribe.

Separador audio.png

Referencias e Información de Interés sobre la canción:

1. La canción hace referencia a lugares y apariciones de fantasmas en mi pueblo natal, Río Caribe. 2. Letra: Jesús Rafael Millán Pazos; adaptación: César Ignacio Millán Argüello.

3. Música y arreglos originales de: César Ignacio Millán Argüello.

4. Mandolina, cuatro venezolano, tambor cuadrado y maracas ejecutados por: César Ignacio Millán Argüello.

5. Bajo grabado mediante el programa MuseScore.

6. Las grabaciones de video se realizaron con una tablet Canaima.

7. Para la edición de video se utilizó el programa OpenShot.

8. Para la edición de audio se utilizó el programa Audacity.

9. Para la edición de gráficos se utilizó el programa Gimp.

10. Grabación completamente artesanal.
References and Information of interest about the song:

1. The song refers to places and apparitions of ghosts in my hometown, Río Caribe. 2. Lyrics: Jesús Rafael Millán Pazos; adaptation: César Ignacio Millán Argüello.

3. Music and original arrangements by: César Ignacio Millán Argüello.

4. Mandolin, Venezuelan four, square drum and maracas executed by: César Ignacio Millán Argüello.

5. Under engraving through the MuseScore program.

6. The video recordings were made with a Canaima tablet.

7. The OpenShot program was used for video editing.

8. The Audacity program was used for audio editing.

9. For the graphics edition, the Gimp program was used.

10. Completely handmade recording.

Separador audio.png


Autor del post / Post by:

Millán Argüello nvo.png
Cumaná, 09 de abril de 2019.

¡Gracias por seguir y votar mis publicaciones!
https://steemit.com/@cimillan





Coin Marketplace

STEEM 0.24
TRX 0.11
JST 0.032
BTC 61482.47
ETH 2990.09
USDT 1.00
SBD 3.67