Travelling around Austria with a local: #007 - 15 phrases to survive your trip to Austria - part 1

in #travel6 years ago

Travelling around Austria with a Local #007 - 15 phrases to survive your trip to Austria - part 1

Hi and welcome to my blog Travelling Around Austria with a Local!

I'm Theodora from Austria. Together with friends from abroad, I'm exploring my home country - and I talk about its beauty and its curiosities. In my seventh post I will teach you 15 important phrases you will probably need if you spend some time in Austria.

Austria is about the size of South Carolina or roughly a third the size of the UK. However, the dialects couldn't be more diverse and very often, Viennese people won't understand people from the westernmost part of Austria unless they make an effort to speak Standard German. Since I grew up in the east - not far away from Vienna - I will therefore teach you some phrases you might find useful in Vienna.

Meeting the locals

1) Grüß Gott!
Pronunciation: [Groos gott!]
Literal translation: Greet God!
Actual meaning: It's a greeting used by everyone - atheists and religious people alike. And it's one of the dead giveaways that you're either an Austrian or a Bavarian. Germans (except for Bavarians) never say, "Grüß Gott" (unless, of course, they have lived in Austria for a while and got used to it).

2) Oida
Pronunciation: [Oy-duh]
Literal translation: Old guy
Actual meaning: The actual meaning varies greatly, depending on the situation and on the way you say it. Meanings include (but are not limited to):

  • I'm pleasantly surprised.
  • I'm confused.
  • I'm pissed off.
  • What the hell?
  • Ow, that hurts!
  • Buddy / dude

Here's a YouTube video explaining Oida and giving further examples:

3) Oachkatzlschwoaf
Pronunciation: [Oakh-cats-l-shore-f]
Literal meaning: Squirrel's tail.
Actual meaning: Squirrel's tail. This word is probably hardest to pronounce - and therefore, most foreigners will be taught how to say it at some point. We think it's funny / cute if you get it wrong. Going on a trip to Austria soon? Be prepared! Learn how to say it from this little girl called Lisa on YouTube:


This joke illustrates the use of Oachkatzlschwoaf fairly accurately:
A UFO lands on planet Earth. A delegation of humans arrives to greet the aliens.
The American says, "Welcome to Earth!"
The German asks, "Will you show us your advanced technology?"
The Austrians says, "LOL brilliant - say 'Oachkatzlschwoaf'!"
(To be quite honest, if aliens exist and they happen to land in Austria, this is likely to happen. However, my fellow Austrians would also drink a good bottle of wine or some beer and socialise with them - and they'd generally just be a bit "leiwand" - which takes us to number 4.)

Socialising

4) Leiwand!
Pronunciation: [Lie-want]
Literal translation: None.
Meaning: Awesome. Make sure you only use this word in Vienna or the area around it. Much like Oachkatzlschwoaf is a dead giveaway that you're Austrian or Bavarian, only Viennese people say, "leiwand" - and they are not always particularly popular with the rest of Austria.

5) Ur-
Pronunciation: [Oor]
Literal translation: None.
Meaning: This is a prefix, that Viennese and Lower Austrian people attach to virtually any adjective to avoid saying "very" (or "sehr" in German). Something can be "urcool" (see "leiwand"), "urfad" (totally boring), "uroasch" ("quite unpleasant" - for further information on "oasch", keep reading this post ;-)), etc.

6) Oida, host an Tschick?
Pronunciation: [Oy-duh, host an chick?]
Literal translation: Old guy, do you have a cigarette?
Meaning: Can you spare a cigarette, mate? (I had to include this. Austrians love their cigarettes.)

7) Mei Bier is ned deppad.
Pronunciation: [My beer is ned depp-art.]
Literal translation: My beer is not stupid.
Meaning: Precisely that: My beer is not stupid.
Want to learn how to say it? Watch this YouTube video - it's a catchphrase from what might easily be the most iconic Austrian TV show of all time - Ein echter Wiener geht nicht unter ("A real Viennese will not go under"). I briefly mentioned it in my New Year's Eve post.

Having a good rant

Okay, so this might be the longest section, as Austrians love to complain - about the weather, about their health, about the behaviour of people around them - just about any topic is fine. We do it with such a passion that we even have a verb for it: "raunzen". It cannot be translated literally, but it's a mixture of complaining and whining. So let's learn how to insult others and then complain about them:
8) Des is ma blunzn.
Pronunciation: [Days is ma bloon-tsn.]
Literal translation: This is black pudding / blood sausage to me. (Yes, seriously.)
Actual meaning: I don't care / I couldn't care less. Talking about Blunzn (black pudding or blood sausage), let's have a look at another use of this word in number 9:

9) Du blede Blunzn.
Pronunciation: [Do blay-day bloon-tsn.]
Literal translation: You stupid black pudding / blood sausage.
Actual meaning: You stupid girl. And no, I have no clue whatsoever why we call stupid girls blood sausage. We just do. Maybe it's because we love sausages: If someone laughs and calls you a "Wiaschtl" (sausage), it's sort of a term of endearment. Chances are you've done or said something funny and cute at the same time.

10) Do geht ma des G'impfte auf.
Pronunciation: [Dough gay-ed ma days gimp-f-tay ow-f.]
Literal translation: There goes me the vaccinated up. (No, the literal meaning doesn't really make sense in Austrian dialect, either!)
Actual meaning: This makes me truly angry. Again, I have no idea why we say that. We just do.

11) Bist du deppad?
Pronunciation: [Beast do depp-art?]
Literal translation: Are you stupid?
Actual meaning: Precisely that: Are you out of your mind? Can be used for any unpleasant situation, in which someone does something you don't approve of. It's fairly rude and I wouldn't overuse it, though. It's not to be confused with number 12:

12) Bist du deppad!
Pronunciation: [Beast do depp-art!]
Literal translation: Are you stupid!
Actual meaning: Unlike the questions, which is insulting, the exclamation indicates that you are extremely surprised or amazed (see also number 2 "Oida"); e.g. if you win a million Euros, you can say "bist du deppad!" to express your happiness and utter surprise!

13) Geh ma ned am Oasch.
Pronunciation: [Gay ma ned am oa-sh.]
Literal translation: Don't go on my arse.
Actual meaning: Don't annoy me. As you saw in number 5 ("ur-"), "oasch" can be both an adjective and a noun. As a noun, it means arse, as an adjective it means shitty.
This is a fantastic song about the working and particularly about the night from Sunday and Monday that makes use of "oasch"

14) Des is fia die Fisch.
Pronunciation: [Days is fear dee fish.]**
Literal translation: This is for the fish.
Actual meaning: This is completely unnecessary. I don't know what the poor fish have to do with unnecessary things - if you have an interesting hypothesis regarding this, I'd be highly interested! Please let me know in the comments below!

Time to say goodbye.

15) Pfiat di.
Pronunciation: [P-fear-t dee.]
Literal translation: None.
Meaning: Good bye. This may be even harder to pronounce than Oachkatzlschwoaf. Other words you can use to bid farewell are: servus, ciao or baba (sometimes also "Bussi, baba", which translates as "light kiss, bye"). "Tschüss" is also commonly used. However, it is sometimes frowned upon because it is considered to be a German German word - and I guess most of us know the (more or less) friendly rivalries between neighbouring countries ;-)


Funny examples of sayings in your native language, anyone?

I hope today's post about Austria was interesting, helpful or at least entertaining. If it was, please don't forget to upvote and resteem!
Do you have any weird sayings or words in your language? Do you have any theories on why we say things the way we say them? Please let me know in the comments below!


Disclaimer: I am not responsible for the content of the links - and I do not own the content of any of the YouTube videos.

Sort:  

Ha, loved this post! As for the fishes...

Des is fia die Fisch.

I'm not sure what the poor fishes have done either, but we treat them similarly here in the States. Some small sections of the population will use the phrase, "Feed them to the fishes" in reference to someone they don't like. I think it refers to disposing of a body in a body of water.

There is an equally small section of the population that uses the phrase, "Send them to Cleveland" when referring to someone who they would like to get rid of. I'm not sure where this one comes from either, although after having lived in Cleveland for several winters I can see why it would a good place to send your enemies.

In Austria you would recommend someone, "hau di über'd Heisa", which translates as "throw yourselves over the houses". Or you can simply tell them to "geh scheißen" ("go and have a shit") - although I'm not sure why that is because, in fact, that's a pretty healthy thing to do. Actually, those are just two expressions but the truth is that the Viennese dialect is so creative when it comes to being not particularly nice to other people (and/or when it comes to talking about death) that I should actually do a whole blogpost (or a whole series?) about this.

Yes please! I'd love to learn to talk trash in another language. Idioms are one of the best parts of any language. I'm going to be in Radstadt for about a week. If you are in the area, we should get together for coffee, drinks, or whatever the locals do there.

That would be awesome but I reckon it's about 5 hours (one-way) away from where I live. Not sure if I can manage to do that this time. If you ever come back to Europe and go to Vienna, I'll be happy to be your tour guide for a day, though! :-)

Hmmm... 5 hours is a very long way to go for coffee! I told my traveling companions that you are writing the Ultimate Guide to Vienna. They said, "Tell her to get it done by August 4!" They will be in Vienna from the 4th to the 7th, so are excited about having some insider information. :-)

Holy shit, that's like tomorrow o.O I'm not sure if I can do it, but I'll certainly try to)! So to make sure they get at least an outline, here it is:

  • Breakfast in a nice coffee house
  • Tour through Schönbrunn castle
  • Vienna Ring Tram
  • Time Travel Vienna
  • Take the lift / elevator up St. Stephen's Cathedral's tower to see the Pummerin bell
  • Ice-cream at Eisgreissler in Rotenturmstraße
  • Walk to Schwedenplatz
  • Take the U-Bahn (subway) to Praterstern
  • Have a sausage at Bitzinger's sausage stand at the entrance to the Prater
  • A ride on the Giant Ferris Wheel
  • A nice evening at the amusement park

For a second day:

  • Take a Sophort Polaroid tour
  • Visit the zoo (or the Haus des Meeres - house of the sea / yes, there are sharks in Vienna's city centre)
  • Go to a good (!) Heurigen (wine-tavern that serves local food - it's hard to find the really good, inexpensive, non-touristy ones in Vienna, though)
  • Museum of Illusions

You won't have seen everything after one day (like the torture museum, the schnapps museum, the chocolate museum, the museum for abortion and contraception, Schönbrunn's amazing zoo, and many other places but you'll get the gist of what Vienna feels like). If they need any more advice, they can text me on Instagram anytime.

You're the best! I'll share this outline with them this evening. They are currently off exploring the Eagle's Nest. I'm saving that for next week myself when I have time to hike up the hill to see it.

Looking forward to reading how their holidays in Vienna went!

The Oida video is a classic! Is that you? :D
Nice to meet you here on Steemit and hope to see you on Sunday! :)

Unfortunately not though it certainly correlates 100 % with my perception of the use of "Oida"! Nice to meet you too! Looking forward to Sunday! :-)

Congratulations @theodora.austria, this post is the third most rewarded post (based on pending payouts) in the last 12 hours written by a Newbie account holder (accounts that hold between 0.01 and 0.1 Mega Vests). The total number of posts by newbie account holders during this period was 4554 and the total pending payments to posts in this category was $5041.87. To see the full list of highest paid posts across all accounts categories, click here.

If you do not wish to receive these messages in future, please reply stop to this comment.

Thanks, I was pleased - and surprised - to read that!

hahahahaha das ist grandios!
bzw.
"he oida des is urleiwand! an guadn und pfiat di baba bis murgn um zwa" ;)

Super Post, freut mich, dass ihn @curie entdeckt hat :) Das Video mit "Oida" hatte ich auch mal gepostet, ist einfach zu geil!

Könnt von mir sein - nur dass ich (noch?) nicht so die Filmemacherin bin ^^ Das trifft es halt aber auch wirklich genau im Kern. Dazu passend ist übrigens folgendes Video (falls du mal was über das Wort "kurwa" auf Polnisch wissen möchtest ;-)):

Leiiiwaaand oida!

Daunksche, Oida ^^

You're a fast learner :-)

Can't stop laughing! :D

Making others happy is wonderful - thanks for reading! I'm currently planning a second part so stay tuned for more valuable lessons :-)

Your Post Has Been Featured on @Resteemable!
Feature any Steemit post using resteemit.com!
How It Works:
1. Take Any Steemit URL
2. Erase https://
3. Type re
Get Featured Instantly – Featured Posts are voted every 2.4hrs
Join the Curation Team Here

Coin Marketplace

STEEM 0.35
TRX 0.12
JST 0.040
BTC 70734.57
ETH 3561.52
USDT 1.00
SBD 4.75