Joomla! [Translation into Italian, 1033 words]-part 4

in #utopian-io6 years ago (edited)

1024pxJoomla_Shiny_Icon.svg.png

Source Wikimedia CC0

Project details

Project name: Joomla!

Crowdin link

GitHub link

Official Joomla! Website

Description

Joomla! is a free and open-source content management system (CMS) for publishing web content.
Over the years Joomla! has won several awards. It is built on a model–view–controller web application framework that can be used independently of the CMS that allows you to build powerful online applications.

Joomla! is one of the most popular website software, thanks to its global community of developers and volunteers, who make sure the platform is user friendly, extendable, multilingual, accessible, responsive, search engine optimized and so much more.

This project was born in 2005 and over all these years hundreds of developers have work to improve it.
There are over 2 millions of websites created with Joomla!.
Here you can find many of them, including some of the most relevant owned by famous people, brands and companies, such as Michael Phelps, Italian Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation and others.

Why this project

This is the second project I work on, since my beginning as an approved translator. I'm very glad my Language Manager @mcassani proposed Joomla! to me, because it's very challenging to give my contribution to such an important, popular and useful software like this. I had the chance in these last years to create, together with my husband, a couple of websites for our business; being free to build, maintain and modify your website whenever you like, it's something very convenient, instead of trying to explain your ideas to someone else, even if professional.
It's quite easy to use Joomla! and it offers plenty of templates and extensions to customise your website.
This project has been previously translated by other users covering the 82% of the total: being such an important and huge software, there were still more than 20000 words to be translated.

Contribution Specifications

This is my fourth contribution to Joomla! translation in which I had to jump from a file to another to reach my goal, because of the many repetitions, codes and commands found. I faced also several strings partially translated: this fact sometime need more time than translating without any suggestion, because you have to verify if those sentences or words are correct and if they are taken from the official italian website terms or not.
According to Crowdin count I had to go through 1900 words to get more than 1000 clean words. Almost everyday Joomla team adds new strings to render, so in this work I translated also new sections of the Privacy Policy file, that I've already handled in my first contribution.
Notes: In many English expressions you will find words in the singular, while in Italian we use plural for a better performance: for example "Table of Indexed Content" will become "Tabella dei Contenuti Indicizzati".

Translation overview

Here you can have a proof of some string I had to translate:

About Database

For the extension %1$s version %2$s is available, but your current database %3$s is version %4$s and is not supported. Please contact your web host to update your Database version to at least version %5$s.

About Privacy

Someone has created a request to export all personal information related to this email address at [URL]. As a security measure, you must confirm that this is a valid request for your personal information from this website.\n\nIn order to confirm this request, you can complete one of the following tasks:\n\n1. Visit the following URL: [TOKENURL]\n\n2. Copy your token from this email, visit the referenced URL, and paste your token into the form.\nURL: [FORMURL]\nToken: [TOKEN]\n\nPlease note that this token is only valid for 24 hours from the time this email was sent.

About Language Administrator

The emergency Root User setting is enabled for the user(id): %s.
You should remove $root_user from the configuration.php as soon as you have restored control to your site to avoid future security breaches.
Select here to try to do it automatically.

Languages


SOURCE LANGUAGE: English

TARGET LANGUAGE: Italian

To check my previous experiences as a translator you can consult my application

Word count

Words Translated: 1033

Proof of Authorship

You can lookup Crowdin project on the following link, as well as the summary of my activities.

mirkojaxwatercolordivider.png

Credits

I'd like to thank @davinci.witness and @utopian-io for this wonderful project I have the pleasure to work in and another big thank to the italian team, especially to the LM @mcassani, my proofreader and mentor.

davinci.png

Sort:  

Hi @akireuna!

Thank you for your contribution.

The post is well written, formatted and discussed.
The strings translated are very accurate and most of the sentences are very well translated. No errors found.
Keep up the good work!


Your contribution has been evaluated according to Utopian policies and guidelines, as well as a predefined set of questions pertaining to the category.

To view those questions and the relevant answers related to your post, click here.


Chat with us on Discord

Thank you for your review, @mcassani!

So far this week you've reviewed 3 contributions. Keep up the good work!

Congratulations! Your post has been selected as a daily Steemit truffle! It is listed on rank 7 of all contributions awarded today. You can find the TOP DAILY TRUFFLE PICKS HERE.

I upvoted your contribution because to my mind your post is at least 15 SBD worth and should receive 93 votes. It's now up to the lovely Steemit community to make this come true.

I am TrufflePig, an Artificial Intelligence Bot that helps minnows and content curators using Machine Learning. If you are curious how I select content, you can find an explanation here!

Have a nice day and sincerely yours,
trufflepig
TrufflePig

Hi @akireuna!

Your post was upvoted by @steem-ua, new Steem dApp, using UserAuthority for algorithmic post curation!
Your post is eligible for our upvote, thanks to our collaboration with @utopian-io!
Feel free to join our @steem-ua Discord server

Hey, @akireuna!

Thanks for contributing on Utopian.
We’re already looking forward to your next contribution!

Get higher incentives and support Utopian.io!
Simply set @utopian.pay as a 5% (or higher) payout beneficiary on your contribution post (via SteemPlus or Steeditor).

Want to chat? Join us on Discord https://discord.gg/h52nFrV.

Vote for Utopian Witness!

Coin Marketplace

STEEM 0.29
TRX 0.12
JST 0.033
BTC 63318.34
ETH 3108.17
USDT 1.00
SBD 3.97