Claroscuro- Dark light - Bilingûal poetry
¡Saludos cordiales!
Este poema forma parte de un Desafío de 365 días de poesía inspirado en la foto. Esta es mi entrada 125, espero les guste.
Cordial greetings!
This poem is part of a Challenge of 365 day of poetry inspired by the photo. This is my entry 125, I hope you like it.
Claroscuro
como un ánima en pena
al final de la noche.
La luz se adentra como una gasa velando un hoyo.
Pareciera que el hálito de la oscuridad
apagara la hoguera del sol.
La sombra inmensa crece como alargando la noche
y el abanico de luz insiste en ser una mano extendida
para rescatar el día.
Viéndolo se diría que de aquella sombra de luz,
fuera a salir la vida.
llenando un cuenco tan grande
que, atendiendo a mil sonidos ocultos,
pudiera oírse el paso de la luna.
Tan fuerte que su mano parece capaz de doblar el destino,
rasgando el aire con un susurro armonioso,
alejándose con la oscuridad.
El halo se crece en el fulgor del día,
como si en vez de velo, fuera carne,
fuera vida capaz de emparejarse a la muerte.
Dark light
with pain at the end of the night.
Light enters like gauze covering a hole.
It seems that the breath of darkness
could extinguish the bonfire of the sun.
The immense shadow grows as if lengthening the night
and the halo of light insists on being an extended hand to rescue the day.
Seeing it one would say that of that shadow of light,
I was going to get out of life.
filling such a big bowl
that, attending to thousands of hidden sounds,
you could hear the passing of the moon.
So strong that his hand seems capable of twisting destiny,
breaking the air with a harmonious whisper,
walking in the dark.
The halo grows in the brightness of the day,
as if instead of a veil, it were meat,
was life, capable of equalling death.
15/03/2019
Photo by Jez Timms on unsplash
Separator:
Cat
Simplemente Gracias
https://wordpress.org/plugins/steempress/SteemPresshttp://zeleiracordero.vornix.blog/2019/03/15/claroscuro-dark-light-bilingual-poetry/
¡Felicidades! Esta publicación obtuvo upvote y fue compartido por @la-colmena, un proyecto de Curación Manual para la comunidad hispana de Steemit que cuenta con el respaldo de @curie.
Si te gusta el trabajo que hacemos, te invitamos a darle tu voto a este comentario y a votar como testigo por Curie.
Si quieres saber más sobre nuestro proyecto, acompáñanos en Discord: La Colmena.
¡Gracias por el apoyo @la-colmena!
This post was shared in the #spanish-curation channel in the Curation Collective Discord community for curators, and upvoted and resteemed by the @c-squared community account after manual review.
@c-squared runs a community witness. Please consider using one of your witness votes on us here
¡Gracias @c-squared !