단풍나무씹어4층에있습니다.

in #dclick5 years ago (edited)

IMG_3296.JPG
일본 쇼핑몰의 다국어 번역

안녕하세요. 파푸리카 입니다.

Kaede가 일본어(楓)로 단풍나무는 맞습니다만
일본어로도 영어로 Kaede라고 했으면
한국어 번역도 그냥 Kaede라고 하는 편이 알기 쉬웠을 것 같네요.

그리고 관(館, 일본어 발음 かん,캉)도 번역이
영어 번역은 일본어 발음대로 kan으로 되어있고
한국어 번역은 “씹어”라고 되어있네요ㅋㅋㅋ
(중국어 번역은 잘 되어 있는지 모르겠습니다.)

일본국내외 260여개의 기업으로 구성되어 있는 대형유통그룹도
번역기 돌리나 봅니다ㅋㅋ

한국이나 일본이나 마찬가지네요.

그럼 저녁식사 맛있게 하세요.


Sponsored ( Powered by dclick )
Attention: @steemmonsters and @steembasicincome fans.

Fundraising raffle - prizes include a rare gold stee...

logo

This posting was written via
dclick the Ads platform based on Steem Blockchain.

Sort:  

단풍나무 씹어라니요ㅋㅋㅋ

그러게 말입니다ㅋㅋㅋ

짱짱맨 호출에 응답하여 보팅하였습니다.

오늘 블록체인 전문 콘텐츠를 만드는 「Keep !t」의 웹진 구독서비스를 시작합니다. 스팀잇 사용자를 위한 75% 할인구독 포스팅을 참고해 주세요.

KEEP!T이 북이오에 유료웹진을 75%할인된 가격으로 오픈합니다!

ㅎㅎ 웃기네요.
광고판에 쓰이는데 너무 검증도 안하고, 심하네요 ^^

직원이 55만명이 넘는데 너무해요ㅎ

안녕하세요, 일본에 계시는군요. 그럼 #kr-overseas 태그를 이용해서 해외 소모임에 참가하시는게 어떨까요? 특별한 무슨 활동이 있는 건 아니고, 해외 태그를 써서 글을 쓰면 현재 @zorba님이 글들을 모아 매일 알려주시는 일을 하고 계십니다. 예를 들면 이렇게요: https://steemit.com/kr-overseas/@zorba/20181126--1543321077559

조언 감사합니다!
태그 달아보겠습니다.

Coin Marketplace

STEEM 0.30
TRX 0.12
JST 0.033
BTC 64386.10
ETH 3142.17
USDT 1.00
SBD 3.98