Happy Mother's day

in #family6 years ago

I want all mothers to congratulate Mother's Day.
This holiday is full of goodness and love for me, warmth and defense, responsibility and joy.
Mother's Day is the feast of the eldest person who gave you life and dedicated you to her.

And I want to share with you the pictures. In them you will see love, tenderness, joy.
My daughter, my mother and my grandmother, are on the photo.

Хочу всіх матерів привітати святом Матері.
Це свято для мене сповнене добра і любові, теплоти і захисту, відповідальності і радості.
День Матері це свято найріднішої людини, яка дала вам життя і присвятили вам своє.
Коли нам погано чи в нас гарна новина, ми завжди хочемо щоб мама була поруч. Ми хочемо щоб вона нами пишалась.

Ось хочу поділитись з вами фотографіями найрідніших - Моя донечка, моя мама і моя бабуся (мама мами)





Dearest Mother of Mine

Dearest Mother of Mine, you had many sleepless nights

You led me to the fields next to the village
And on my long journey, you saw me off at dawn
And gave me an embroidered towel for luck

And on my long journey, you saw me off at dawn
And gave me an embroidered towel for luck and destiny

Let the dewy road blossom on it
Along with the green glens and groves full of nightingales
And your faithful, kind, motherly smile
And your sad, dear eyes

And your faithful, kind, motherly smile
And your sad, dear, blue eyes

I'll take this towel, and unfold it as if destiny
In the quiet, rustling meadows, and chirping oak-woods
And on this little towel, will live the familiar pain
My childhood, seperation, and unconditional love

And on this little towel, will live all the familiar pain
My childhood, seperation, and your motherly love

«Рiдна мати моя» ( Андрій Малишко)

Рідна мати моя, ти ночей не доспала.

І водила мене у поля край села,
І в дорогу далеку ти мене на зорі проводжала
І рушник вишиваний на щастя дала.
І в дорогу далеку ти мене на зорі проводжала
І рушник вишиваний на щастя, на долю дала.
Хай на ньому цвіте росяниста доріжка,
І зелені луги, й солов'їні гаї,
І твоя незрадлива материнська ласкава усмішка,
І засмучені очі хороші твої.
Я візьму той рушник, простелю, наче долю,
В тихім шелесті трав, в щебетанні дібров.
І на тім рушничкові оживе все знайоме до болю,
І дитинство, й розлука, і вірна любов.
І на тім рушничкові оживе все знайоме до болю,
І дитинство, й розлука, й твоя материнська любов.

Мам ( Скрябін)

Я завжди мріяв написати пісню про маму,

Але різні поети всі слова вже сказали.
І я не хотів повторити когось із них.
Я біля свої мами буду завжди маленьким
І, як тільки покличе, прибіжу скоренько,
Тому я їй і написав ці слова як міг.

Приспів:
Мам,
Ти мене вибач шо я став дорослий
І вже минула сорок третя осінь,
Як я побачив перший раз свій дім.
Мам,
А можна я до тебе завтра приїду
І ми на кухні не одну годину
Собі на різні теми "посидим"?

Я може трохи пізно став її розуміти
І не часто дарував на день народження квіти.
І були часи, коли я тижнями їй не дзвонив.
І кожен раз, коли вона мене обіймає
І разом із татком все про внучку питає –
Я з радості плачу, що маю живих батьків.

Приспів

Я дуже дякую тобі за то, шо я вмію
І дякую тобі за то, шо я розумів
Ті речі, яких не пояснюють навіть в книжках.
Хай буде біля тебе завжди ангел-хранитель
І я десь тут поряд буду також бродити,
Шоб не міряти наше життя в телефонних дзвінках.

Приспів

Dearest Mother of Mine

Dearest Mother of Mine, you had many sleepless nights

You led me to the fields next to the village
And on my long journey, you saw me off at dawn
And gave me an embroidered towel for luck

And on my long journey, you saw me off at dawn
And gave me an embroidered towel for luck and destiny

Let the dewy road blossom on it
Along with the green glens and groves full of nightingales
And your faithful, kind, motherly smile
And your sad, dear eyes

And your faithful, kind, motherly smile
And your sad, dear, blue eyes

I'll take this towel, and unfold it as if destiny
In the quiet, rustling meadows, and chirping oak-woods
And on this little towel, will live the familiar pain
My childhood, seperation, and unconditional love

And on this little towel, will live all the familiar pain
My childhood, seperation, and your motherly love

Переклад пісні тут https://lyricstranslate.com/ru/ridna-maty-moya-dearest-mother-mine.html#ixzz5FPc2z8In

Sort:  

Happy Mother's Day, @shady. I hope you and your family had a great day!

Coin Marketplace

STEEM 0.30
TRX 0.12
JST 0.033
BTC 64093.86
ETH 3123.80
USDT 1.00
SBD 3.94