Krätze wieder da / Scabies are back / La gale sont de retour / Sarna ha vuelto / Чесотка вернулась

in #news5 years ago

Krätzefälle haben in den vergangenen Jahren in Schleswig-Holstein enorm zugenommen.
im Jahr 2016 wurden rund 4500 Fälle verzeichnet, 2017 waren es schon mehr als 7800.
In den ersten drei Quartalen 2018 stieg die Zahl bereits auf mehr als 8700 Fälle.
Dies geht aus einer aktuellen Auswertung der AOK NordWest hervor. Die Krankenkasse sieht das durch gestiegene Verordnungen von entsprechenden Salben und Tabletten.
Die Übertragung einer einzelnen Milbe reicht schon, um Krätze zu verursachen.
Direkt von Mensch zu Mensch ist die gewöhnliche Krätze nur dann ansteckend, wenn ein enger, großflächiger Haut-zu-Haut-Kontakt über mindestens fünf bis zehn Minuten besteht.

Newsbild 1.jpg

Scabies have increased enormously in Schleswig-Holstein in recent years.
In 2016, around 4,500 cases were recorded, compared to more than 7,800 in 2017.
In the first three quarters of 2018, the number has already risen to more than 8,700 cases.
This emerges from a current evaluation of the AOK NordWest. The health insurance sees this by increased prescriptions of appropriate ointments and tablets.
The transmission of a single mite is enough to cause scabies.
Straight from person to person, common scabies are contagious only when there is a close, extensive skin-to-skin contact for at least five to ten minutes.

Newsbild 2.jpg

La gale a énormément augmenté dans le Schleswig-Holstein ces dernières années.
En 2016, environ 4 500 cas ont été enregistrés, contre plus de 7 800 en 2017.
Au cours des trois premiers trimestres de 2018, le nombre de cas est déjà passé à plus de 8 700.
Cela ressort d'une évaluation actuelle de l'AOK NordWest. L'assurance maladie s'en rend compte en augmentant le nombre de prescriptions de pommades et de comprimés appropriés.
La transmission d'un seul acarien suffit à causer la gale.
D’une personne à l’autre, la gale commune n’est contagieuse qu’en cas de contact étroit et étroit avec la peau pendant au moins cinq à dix minutes.

Newsbild 3.jpg

La sarna ha aumentado enormemente en Schleswig-Holstein en los últimos años.
En 2016, se registraron alrededor de 4,500 casos, en comparación con más de 7,800 en 2017.
En los tres primeros trimestres de 2018, el número ya ha aumentado a más de 8,700 casos.
Esto surge de una evaluación actual del AOK NordWest. El seguro de salud ve esto por un aumento de las recetas de pomadas y tabletas apropiadas.
La transmisión de un solo ácaro es suficiente para causar sarna.
Directamente de persona a persona, la sarna común se contagia solo cuando hay un contacto cercano y extenso de piel a piel durante al menos cinco a diez minutos.

Newsbild 4.jpg

Чесотка значительно увеличилась в Шлезвиг-Гольштейне в последние годы.
В 2016 году было зарегистрировано около 4500 случаев, по сравнению с более чем 7800 в 2017 году.
За первые три квартала 2018 года это число возросло до более чем 8700 случаев.
Это вытекает из текущей оценки АОК NordWest. Медицинская страховка видит это, увеличивая рецепты соответствующих мазей и таблеток.
Передача одного клеща достаточно, чтобы вызвать чесотку.
Прямо от человека к человеку, обычная чесотка заразна только тогда, когда имеется тесный, обширный контакт кожа-к-коже в течение, по крайней мере, пяти-десяти минут.

Sort:  

Mal gucken wie weit die fälle noch Steigen.

Coin Marketplace

STEEM 0.29
TRX 0.12
JST 0.032
BTC 62989.29
ETH 3048.32
USDT 1.00
SBD 3.99