shaheed bhagat singh/part-4

in #story6 years ago

Father said to Lad- 'What are you doing Bhagatsingh' their
The answer also shocked both of them.
I am ". The tone was such that as an expert in agriculture.
I think the child who does not even pronounce the word 'gun'
Can not know what the shotgun is using
The gun was blowing in the field, with his hands, in which to run
There was no strength to stop the firearm right now. Childhood future
The role is. By reading the role, we can see the text and
The subjects know. Childhood and future seeds also
Ankur is found. On that day the angle could think. that now
The child who started throwing firearms in the field as a boy
On the other hand, his personality will be like a firearm himself.

In which even after the sacrifice of firefighters and Indian
The history will survive, the guns will continue to grow.

  • हिंदी अनुवाद:

पिता ने लाड से कहा-‘क्या कर रहे हो भगतसिंह ' उनके
उत्तर ने दोनों को स्तब्ध भी कर दिया "मेभी बन्दूकें बो
रहा हूँ।” स्वर ऐसा था कि जैसे कि कृषि का कोई विशेषज्ञ हो ।
सोचता हूं ,जो बालक 'बन्दूक' शब्द का उच्चारण भी नहीं कर
सकता, और नहीं जानता कि बन्दूक का उपयोग क्या है, वह अपने
खेत में बन्दूक बो रहा था, अपने उन हाथों से, जिनमें चलाना तो
दूर अभी बन्दूक थामने की भी ताकत नहीं थी। बचपन भविष्य की
भूमिका है। भूमिका को पढ़कर हम ग्रन्थ का स्वरूप और
विषयविकास जान लेते हैं। बचपन में भी भविष्य के बीज और
अंकूर मिल जाते हैं। उस दिन यह कोन सोच सकता था। कि अब
जो बालक तुतलातेतुतलाते ही खेत में बन्दूक बोने लगा है आग
चलकर उस का व्यक्तित्व स्वयं ही बन्दूक का ऐसा खेत हो जायेगा

जिसमें उसके बलिदान के बाद भी बन्दूक उपजेंगी और भारत का
इतिहास जीवित रहेगा, बन्दूकें उपजती रहेंगी।

....जारी....

20180825_120547_0001.png

Coin Marketplace

STEEM 0.29
TRX 0.12
JST 0.032
BTC 62989.29
ETH 3048.32
USDT 1.00
SBD 3.99