[Translation] [Arabic] [PrestaShop] [PART6] [1369W] | C7

in #utopian-io5 years ago (edited)


Thanks to @pab.ink for making this fantastic drawing!

4.png

Project Crowdin Link | GitHub Link| Authorship

4.png

Project Details & Presentation

In this presentation, I aim for 6 main things:

  1. To be as clear as possible to ease the work of the moderator.
  2. To provide proper information about the current project.
  3. To propose the logs of my personal work and interactions with this project.
  4. To educate the readers about @utopian-io and the open-source culture.
  5. To show a model of transparency and accountability toward our community.
  6. To reach a bigger/larger audience of devoted Netizens.

Project Dissection:

PrestaShop is what we call in the world of the open-source development, a freemium solution. A gamer myself, I believe that most gamers out there know very well the meaning of freemium games/software. (1) But this is not the case here, because we are dealing with something totally different. I personally did not know that we can pair the concept of a freemium solution/product, with an open source e-commerce. First, to make things clear, let’s start first with the official definition of this platform directly from the company itself, and the information is as the following: (2)

“PrestaShop is an efficient and innovative e-commerce solution with all the features you need to create an online store and grow your business.”

And according to the website, this platform aims for one important thing which is “Our mission is to develop world-class eCommerce software through open source innovation. Together with our community, we provide software that enables everyone to have a successful eCommerce business”. (3)

Screenshot.png

Image by V.F - The website offers a very responsive demo version for anyone who wants to play with.

And this is exactly where things get interesting, PrestaShop does not have something really revolutionary compared to the other FOSS that I worked on. But by digging deeper, I discovered that this project has something that not all the projects I've worked on have. A big and dedicated, diversified and loyal community. The project on Crowdin has over 190k words; but still, people are competing me in finishing the translation of my own language, which I personally find very great and very encouraging.

Projects are always easier to tackle when there is a huge community around it. I am pretty sure that at the time of writing these words, strings are being pushed for my language. The sense of collectivism is really strong around this project, and I really wish all projects hade the same dedication from the PO. With approximatively 200-250k shops around the world, and used in more than 163 countries, with more than 60 languages available. (4)

This platform is really a big player in the field of the eCommerce industry. PrestaShop has also more than 300 built-in features for managing the product lists, payments, shipping, manufacturers and suppliers. In addition to this, it uses a web template system that allows users to customize their stores and add new features by adding the add-ons. (5)

Freemium.jpg

Credits

One other interesting thing I stated above is that the platform proposes and I quote “A Powerful Freemium Open Source Solution with International Reach”. The company is really trying all the possible capabilities and services to enhance the experience of the users/customers, and at the same time, the profitability of the stores. To find our way in this maze, I will directly quote the point of view that the company stated about this model: (6)

"With its completely free solution that is available for download, PrestaShop offers endless opportunities to help merchants succeed! The company has teamed up with more than 80 industry-leading partners, such as PayPal and OVH, and offers 3,500 modules for payments, logistics, sales promotions, and more, all aimed at improving a store's features."

The Why:

The question of why will always be a question of the omnipotent nature of the virtue, genuineness, conviction, ethics, and value. Thus, I will allow myself to share the same convictions I hold most dear. Fare from the scourge, of the oblivion world!

quote_1.png

The question of why I’m doing this project is quite hard to answer for many reasons when @utopian-io launched a call for all the moderators to write a contribution to speak about their thoughts in relation with @utopian-io and the open-source community/culture. I started to write an article for my community, and one of the few questions that I tried to answer this question “How can we; as humans, conceive doing something just for the greater good?”. A hard question to answer.

Is doing something for free a key factor in defining a true dedication for a community or an idea? or it is more like a question of values and the amount of intellect and time invested to do good? I can argue that the architecture of the world of today can lead us to see idealism as some kind of illusion, a country for the weakest, for people who can’t face reality; yet, I have always wondered why it was so difficult to apply an idealistic model of working, it must be us! which lead me to my next point.

In my time working as a language manager, I came to a few conclusions that I already pointed out in my article. One of those conclusions is that the open-source culture is not really for everyone. Thanks to the few events that happened lately, we had an idea and a distilled conclusion at the same time. The neural system of @utopian-io is highly dependent on the incentives. A huge drawback in my opinion, especially when incentives are seen as granted. Our utopian community is basically the ideal case model to study human nature and behavior. There is a clear clash between the idealistic idea that @utopian-io is trying to work with, and the realism of human emotions; which lead us to see this situation as two parallel and infinite dogmas.

Theoretically, I am quite sure that any initiative based in an open-source environment, will always have the same issues that we are having here in @utopian-io, the clash of dogmas will always be there because incentives/monetary resources are like the raw materials in these cases. I did bring @utopian-io in the presentation of this project because, in some ways, we share the same fate and destiny, we are working for the same goals; and for sure, we are paying the same price for daring to empower a semi-idealistic idea.

Well, why I’m here? I’m playing the role of the dragon's teeth (Drachenzähne) against those waves of realism! … This is just a granular contribution compared to the whole matrix of the open-source world.

quote_1.png

4.png
This contribution presents a translation work from
the English language, to the Arabic language.
4.png

Proof of Work | Brain

"In this section, you can see some kind of logs I used to print each time more information was needed to understand the functionality of some concepts/terms/words. This will also allow the reviewer and readers to clearly understand the nature of some choices that I made in some strings, and hopefully, to encourage any discussion about the betterment of the translation if needed. On top of this, I’m sure that everyone can benefit from some information printed here. I actually did learn many things, and I hope the people who are going to read this contribution will feel the same as I did … smarter! The information that I printed here must serve only as a guide to follow up my translation issues logs. If you want more information about these logs, I suggest you check the links at end of this contribution."

Situational:

Before this contribution, I tried to unify as much string as I can in the project, I even ended up losing many strings that were meant for a contribution between the strings that I pushed and approved for coherence. I was able to fix and approve over 2620 words and translate over 874 before I start working on the current contribution, the situation can really difficult since I personally hate and don’t like unfinished work. I believe that in the future, projects owners should have managers that deal with these kinds of problems. Translating a project that has over 200k or one million words can be very agonizing if not tackled properly, in some cases it is almost impossible to fix the issue. I also find it very useless and a waste of time to translate a big project just to rework everything again because they are many different styles of writing involved. I think gives us the idea that future project may need to consider this issue, or at least chose the proper proofreaders that can work coherently.


Synthesization:

In this segment of the translation, I added more words to be unified such as (Delete/ Remove/ Voucher/ Product(s)/ MB – Megabyte/ Filter). I have also changed a few words and unified them after a few suggestions that I received from our language moderator, and the changes are (Parameters/ Default). This can be really difficult and complicated to coordinate since there are just too many words that need to be unified, but I think that we did a great work, I think now everyone who wants to work on the project can work confidently and positively, because the main aim of the below table is to remove the struggle of having to choose between 3 different MTs or words.


[The table below is only unique to the PrestaShop project]

SOURCETARGETSOURCETARGET
ISO 'CODE'
رمز
Back-Office
المكتب الخلفي
Front-Office
المكتب الأمامي
Document
المستند
Shopping 'cart'
سلة
Server
سيرفر
Supply
تموين
Telemetry
العربية
Prestashop 'theme'
قالب
Template
نموذج
Customer
عميل
Brand names
الإنجليزية
Addon
إضافة
country
دولة
Default
مبدئي
Carrier
شركة النقل
logs
سجل الأحداث
First name
الإسم
Middle name
إسم الأب
Last Name
الشهرة
Delivery
التوصيل
SEO
حسب السياق
Notification
إشعار
Migrate
ترحيل
Module
الوحدة
Logs
سجل الأحداث
Root directory
الدليل الجذر
Tip
نصيحة
Manufacturer
المُصنع
Recommends
يوصي
Child theme
القالب الإبن
Category
الفئة
Website
الموقع الإلكتروني
Version
الإصدار
Product combination
تركيبة المنتج
Settings
الإعدادات
Options
الخيارات
Instructions
التوجيهات
Parameters
بارامترات
Tag
وسم
Select
تحديد
Etc.
إلى آخره
Password
كلمة المرور
Client(Human)
زبون
Filter
تصفية
Voucher
قسيمة
Delete
حذف
Remove
إزالة
MB - Megabyte
ميجابايت - ميجا
Product(s)
المنتج - المنتجات

يناير/ مارس/ أبريل/ مايو/ يوليو/ أغسطس/ سبتمبر/ أكتوبر/ نوفمبر/ ديسمب
  • More words/concepts/terms will be added if necessary in the future contribution, I aim to make the above table a reference for everyone who wants to work on this project.
    4.png
    Trivia
  • I believe that a difference between a low-quality contribution and a good quality contribution is equal to the time a translator is willing to invest genuinely on a project/contribution.
  • I understand more now why the job of a proofreader exists, it's truly amazing how you can read a string 3 or more time to check for a simple mistake but you don't find a thing. Yet another eye will easily find an error. We are all prone to error. This experience also showed me how much the brain can be weakened, to the point where even the obvious will become hidden.

4.png

References

(1) https://en.wikipedia.org/wiki/Freemium
(2) https://www.prestashop.com/en
(3) https://www.prestashop.com/en/about-us
(4) press-releases/2014/10/01/internationalization-and-open-source-drive-growth-for-prestashop
(5) https://en.wikipedia.org/wiki/PrestaShop#cite_note-1
(6) https://danlargo.com/2012/03/29/the-freemium-business-model/

4.png

[F.W.count: Final Word Count] | [T.W.C.T: Total Word Count Translated]

W.CUntranslatablesF.W.CT.W.C.TP.%C.T.FCont.Num
~1369
~100
~1269
10449
91
11-28/11-29
7

4.png

Utopian witness | DaVinci witness

Join the Arab Steem community.

By Victor Frankenstein

Sort:  
Loading...

Hi, @dr-frankenstein!

You just got a 0.37% upvote from SteemPlus!
To get higher upvotes, earn more SteemPlus Points (SPP). On your Steemit wallet, check your SPP balance and click on "How to earn SPP?" to find out all the ways to earn.
If you're not using SteemPlus yet, please check our last posts in here to see the many ways in which SteemPlus can improve your Steem experience on Steemit and Busy.

Hi @dr-frankenstein!

Your post was upvoted by @steem-ua, new Steem dApp, using UserAuthority for algorithmic post curation!
Your post is eligible for our upvote, thanks to our collaboration with @utopian-io!
Feel free to join our @steem-ua Discord server

Congratulations @dr-frankenstein! You have completed the following achievement on the Steem blockchain and have been rewarded with new badge(s) :

You received more than 3000 upvotes. Your next target is to reach 4000 upvotes.

Click here to view your Board of Honor
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Support SteemitBoard's project! Vote for its witness and get one more award!

Hey, @dr-frankenstein!

Thanks for contributing on Utopian.
We’re already looking forward to your next contribution!

Get higher incentives and support Utopian.io!
Simply set @utopian.pay as a 5% (or higher) payout beneficiary on your contribution post (via SteemPlus or Steeditor).

Want to chat? Join us on Discord https://discord.gg/h52nFrV.

Vote for Utopian Witness!

Coin Marketplace

STEEM 0.29
TRX 0.13
JST 0.033
BTC 63035.00
ETH 3022.97
USDT 1.00
SBD 3.82