Node.js Translation to Spanish - 1091 words (Part 29)

in #utopian-io5 years ago

Hello, here I am after a while to post the 29th Node.js translation report and again it is about the 9th version of the change log file. I started this project two months ago with a lot of motivation because contributing in open source projects is a way to make those project's scopes bigger. My way to contribute is translating Node.js into Spanish, and I must say that it is not only me, there is an entire team working on it and this team is supported by Utopian+DaVinci alliance.

I will keep working hard in this project because I have learned a lot from it and I want this knowledge to have a bigger scope. I must say that during these two months my expertise has been improved each time that I receive a feedback from language moderators and that's also important to me.

Repository

https://github.com/nodejs/i18n

Project Details

Node.js is an open-source, cross-platform JavaScript run-time environment that executes JavaScript code outside of a browser. It lets developers use JavaScript to write Command Line tools and for server-side scripting to produce dynamic web page content before the page is sent to the user's web browser. Consequently, Node.js represents a "JavaScript everywhere" paradigm,[6] unifying web application development around a single programming language, rather than different languages for server side and client side scripts.

Node.js

It looks difficult to understand at first, but let me explain it with the next example.

Imagine that you have been developing a new android app that uses the APIs from Google Maps and Twitter. When testing the app, you realize that both APIs are written in different languages and you must change one of them to make it work, but that's a lot of work and goes against the reasons to use an API. Node.js is the solution to problems like this because it allows the union between different programming languages without affecting its performance.

I decided to translate this project because I'm an engineering student and innovation is my passion; I love creating solutions to problems like this. Also, I like sharing information and a way to do it is translating the content of a big project like this so people around the world can access to it and share it too.

Contribution Specifications

  • Translation Overview

There are a lot of modules in Node.js; in the previous post I talked about async_hooks, but this time I'm going to talk about Console module.

The console module "provides a simple debugging console that is similar to the JavaScript console mechanism provided by web browsers. The module exports two specific components: A Console class with methods such as console.log(), console.error() and console.warn() that can be used to write to any Node.js stream, and A global console instance configured to write to process.stdout and process.stderr. The global console can be used without calling require('console')."

Every program must be debugged because it is a way to solve some issues that can affect their performance and that's the reason why the Console module exists. Of course, it is a debugging console customized for Node.js and it is specified in the previous paragraph.

In addition, there is also a module class explained in the official Node.js web site.

The Console class can be used to create a simple logger with configurable output streams and can be accessed using either require('console').Console or console.Console (or their destructured counterparts)

Module

  • Languages

The original language of this change log is English and it was translated into Spanish, which is my native language. I have experience translating in projects like Loopring wallet and Yapbam. These projects make me grow and learn a lot about open source projects.

Some examples of my translation:

English

[<0>419cde79b1</0>] - <1>src</1>: use non-deprecated versions of <2>-&gt;To*()</2> utils (Leko) <3>#17343</3>

Spanish

[<0>419cde79b1</0>] - <1>src</1>: utilizar versiones no desaprobadas de utilidades <2>-&gt;To*()</2> (Leko) <3>#17343</3>


English

[<0>74506f72e6</0>] - <1>doc</1>: add description for inspector-only console methods.

Spanish

[<0>74506f72e6</0>] - <1>doc</1>: agregar descripción para métodos de consola de solo-inspector.


English

[<0>6c97f7fed5</0>] - <1>doc</1>: use American spellings per style guide (Rich Trott) <2>#17471</2>

Spanish

[<0>6c97f7fed5</0>] - <1>doc</1>: utilizar ortografía Americana por guía de estilo (Rich Trott) <2>#17471</2>


English

[<0>a9be7bf35b</0>] - <1>src</1>: remove unused variable (cjihrig) <2>#17150</2>

Spanish

[<0>a9be7bf35b</0>] - <1>src</1>: eliminar variable sin utilizar (cjihrig) <2>#17150</2>


  • Word Count

This contribution consist on 1091 translated words

image.png

Proof of Authorship

You can visit my profile (navx) on Crowdin's website to find proof of authorship. Also, you can visit the Activity tab in the Node.js project and filter my contributions between November 13th and November 18th, which were the dates of the translation and the corrections respectively.

Activity Tab

The next link, redirect to my crowdin profile:

https://crowdin.com/profile/navx


Best Regards!

Sort:  

Greetings, @navx. Thanks for submitting your contribution!

  • The presentation and contents of your post are satisfy the requirements for a complete evaluation of your contribution. However, for future ones, please consider adding some more information about the contents of your collaborations and what you learn about the project while you work on them.
  • The translated text fits coherently the general meaning and use of the enlisted strings.
  • Thanks for sharing various examples of the translated content.
  • You did a very precise use of the terminology involved in this translation.

Congratulations on this collaboration!

Your contribution has been evaluated according to Utopian policies and guidelines, as well as a predefined set of questions pertaining to the category.

To view those questions and the relevant answers related to your post, click here.


Chat with us on Discord

Thank you for your review, @alejohannes! Keep up the good work!

Hi @navx!

Your post was upvoted by @steem-ua, new Steem dApp, using UserAuthority for algorithmic post curation!
Your post is eligible for our upvote, thanks to our collaboration with @utopian-io!
Feel free to join our @steem-ua Discord server

Hey, @navx!

Thanks for contributing on Utopian.
We’re already looking forward to your next contribution!

Get higher incentives and support Utopian.io!
Simply set @utopian.pay as a 5% (or higher) payout beneficiary on your contribution post (via SteemPlus or Steeditor).

Want to chat? Join us on Discord https://discord.gg/h52nFrV.

Vote for Utopian Witness!

Coin Marketplace

STEEM 0.28
TRX 0.12
JST 0.032
BTC 61672.72
ETH 2996.85
USDT 1.00
SBD 3.78