OroCommerce Serbian Latin Translation - Part 2 (~2020 words)

in #utopian-io5 years ago

B2B-eCommerce-OroCommerce.png

OroCommerce Repository


Project progress


My translation to Serbian Latin continues...

And here's why going through the whole project once again turned out to be very useful - @alexs1320 has found a mistake that has slipped somehow during translation of the project to Cyrillic:

image.png

It is one of the rules in Serbian language when two consonants that do not belong in the same category of "loud" and "silent" consonants, happen to be next to one another (eg. d and k in the word podkategorija), the first consonant, which is a "loud" one, d, must transform into its "silent'' pair (to match with "silent" consonant k which stands next to it), which is t in this case, which looks like this:

podkategorija (incorrect) --> potkategorija (correct)

Since this mistake slipped in the Cyrillic translation as well, I went back and corrected this word in there as well.

Since it's Friday, I've decided to make a relaxing atmosphere while working on a project, with vanilla scented candles and some amazing jazz tunes, like this Bryan Ferry's Slave to Love cover:

Kinda difficult keeping my mind from drifting away...

Project details


OroCommerce is a B2B (business-to-business) eCommerce, which means that enables electronic transactions between two or more business entities over the internet. This concept was made to improve buying efficiency for companies.

How B2B concept works? Companies are providing components or raw materials to one another via B2B transactions, and when a company has a finished product, the sale of that product to the end customer is performed via B2C (business-to-consumer) transaction. For example, a laptop manufacturer must make several B2B transactions to buy components such as mother boards, processors, graphic cards, memory, etc. in order to make a laptop. Once a company has made a laptop, it makes a single B2C transaction and sells it to the customer.

Contribution details


Translation Overview and Word Count

OroCommerce project contains 20 934 words in total, and I translated approx. 2020 words in this 2nd part of the project. So far, I have translated 4194 words or 20% of the whole project.

Languages

The project was written in English, and my assignment was to translate it to Serbian Latin.

Proof of Authorship


Sort:  

During the season 2008-2009, Edwin van der Sar had 14 consecutive clean sheets, but even he eventually failed

It happens... The most important fact: the final product, the translation itself, is even better now.

Accuracy - very good, 1 error away from Excellence
Mistakes - you made it... A repeated mistake, but 2000+ words, so I guess 1 per 1000. It certainly can't be 3 per 1000.
Is it consistent - how not to be
Post itself is good, you gave us the lesson in Serbian
Legibility is excellent, this is one of the examples why:

Primer1.png
Primer 2.png

2000+ words, this will help the project to be suitable for Croatians and other YU-people

Your contribution has been evaluated according to Utopian policies and guidelines, as well as a predefined set of questions pertaining to the category.

Your contribution has been evaluated according to Utopian policies and guidelines, as well as a predefined set of questions pertaining to the category.

To view those questions and the relevant answers related to your post, click here.


Chat with us on Discord

Thank you for your review, @alexs1320! Keep up the good work!

Hi @scienceangel!

Your post was upvoted by @steem-ua, new Steem dApp, using UserAuthority for algorithmic post curation!
Your post is eligible for our upvote, thanks to our collaboration with @utopian-io!
Feel free to join our @steem-ua Discord server

Hey, @scienceangel!

Thanks for contributing on Utopian.
We’re already looking forward to your next contribution!

Get higher incentives and support Utopian.io!
Simply set @utopian.pay as a 5% (or higher) payout beneficiary on your contribution post (via SteemPlus or Steeditor).

Want to chat? Join us on Discord https://discord.gg/h52nFrV.

Vote for Utopian Witness!

Coin Marketplace

STEEM 0.30
TRX 0.12
JST 0.034
BTC 63475.77
ETH 3117.23
USDT 1.00
SBD 3.94